翻訳と辞書 |
Old Permic alphabet
The Old Permic script ((コミ語:Важ Перым гижӧм)), sometimes called Abur or Anbur, is a "highly idiosyncratic adaptation"〔Bernard Comrie, 1996. "Adaptations of the Cyrillic Alphabet". In Daniels & Bright, ''The World's Writing Systems'', p. 700.〕 of the Cyrillic script once used to write medieval Komi (Permic). ==History== The alphabet was introduced by a Russian missionary, Stepan Khrap, also known as Saint Stephen of Perm (Степан Храп, св. Стефан Пермский) in 1372. The name ''Abur'' is derived from the names of the first two characters: ''An'' and ''Bur''. The alphabet derived from Cyrillic and Greek, and Komi "Tamga" signs, the latter being similar in the appearance to runes or siglas poveiras, because they were created by incisions, rather than by usual writing. The inclusion of the latter aided the alphabet in greater acceptance among the medieval Permic speakers of the time. The alphabet was in use until the 17th century, when it was superseded by the Cyrillic script. Abur was also used as cryptographic writing for the Russian language. April 26, which is the saint's day of Stephen of Perm, is celebrated as Old Permic Alphabet Day.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Old Permic alphabet」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|